Ha tudsz külföldiül…

KÜLFÖLDIÜL

Egy ideje foglalkoztat a gondolat, hogy milyen lenne az életem, ha nem beszélnék és olvasnék külföldiül. Az első, és talán legnyilvánvalóbb válasz az, hogy teljesen megváltozna – gyökeresen átalakulna az életem, ha hirtelen elfelejteném az általam ismert nyelveket. Ha tudsz külföldiül, hozzáférhetsz olyan információkhoz, amelyek létfontosságúak lehetnek, és valóban pozitív hatással lehetnek rád. 

10 millió vs 2,1 milliárd

Tegyük fel, hogy csak magyarul tudsz. Ez önmagában is nagy eredmény, hiszen a magyar nyelv rendkívül bonyolult (például az angolhoz képest). Arról most ne is beszéljünk, hogy szép-e, mert a szépség teljesen szubjektív.

Tegnap mellettünk ült két ázsiai, és olyan nyelven beszéltek, amit először halandzsának hittem. Hosszasan beszélgettek ezen a fülemnek borzasztóan ronda nyelven, és arra jutottam, hogy ez a nyelv tényleg létezik.

Ha csak magyarul tudsz, a világban elérhető tudásnak csak egy kis részéhez férsz hozzá, mert magyarul viszonylag kevés könyvet adnak ki. Ráadásul sok időbe telik, mire egy nagysikerű, angolul íródott könyv magyar fordítása megjelenik, addigra a benne foglalt információ gyakran „elavul”. Nézzük meg a számokat: magyarul körülbelül 10 millió ember beszél, míg angolul 1,5 milliárd. Spanyolul pedig 600 millió ember használja a mindennapokban, így összesen 2,1 milliárd ember beszéli e két nyelvet.

A többi fontos nyelv a Statista.com szerint a kínai mandarin, a hindi, a bengáli és még  az általam nagyon kedvelt urdu nyelvet is 230 millióan beszélik.
Nyilvánvaló, hogy ennek a 2,1 milliárd embernek több könyvet adnak ki, mint a 10 millió magyarnak.

Mennyit olvas a magyar?

„A magyarok negyede egyáltalán nem olvas, 15 százalék viszont napi rendszerességgel” írja ezt a könyves magazin.

A könyvek elérhetősége

Mióta külföldön élünk, felértékelődött a könyvek szerepe. Eleinte e-bookokat vettem, de mostanában elkezdtem fizikai könyveket is olvasni. Magyar könyveket külföldön úgy tudsz beszerezni, hogy megrendeled a magyar könyvesboltból, és például a Libri villámgyorsan, akár egy nap alatt ideér. E-bookban pedig azonnal megkapod. Sima ügy.
A probléma akkor kezdődik, amikor rájössz, hogy a kiszemelt szerzőtől magyarul csak egy kötet érhető el, míg az általad beszélt nyelveken már komplett könyvtár jelent meg. Így nincs más választásod, külföldiül is kell olvasnod. És minél többet olvasol külföldiül, annál könnyebben megy, és belekerülsz egy spirálba.

A spirál

Mert nem állsz meg a könyveknél, rákeresel a szerző podcastjára, videóira és elkezded őket nézni és hallgatni.
És ez „veszélyes”!
(Ezt a cikket olvasd el, érdemes.)

Mert rájössz, hogy máshogy is lehet(ne)

Mostanában sok könyvet olvastam spanyolul, néhányat pedig angolul, mert olyan témák érdekelnek, amelyek Magyarországon egyáltalán nem elérhetőek.
Aztán természetesen rákerestem a szerzőkre a Spotify-on, és videókat néztem velük a YouTube-on, így egy új világ nyílt ki előttem.

Gyakran mondják, hogy a körülötted lévő öt ember átlaga vagy, vagyis a gondolkodásod az övékéhez fog hasonlítani, és ez nagyon is igaz. Rendkívül fontos az inspiráló környezet, hogy lásd, halld és olvasd, hogy nem csak a mai magyar valóság létezik, hanem vannak emberek, akik sokkal nehezebb helyzetekből is ki tudtak emelkedni, és elmesélik történetüket.

Ha beszélsz külföldiül

Amíg az ember nem beszél idegen nyelven, addig csak a kormány által festett lehangoló képet látja, és nem azt, hogy van más út is.

(Itt szeretnék visszacsatolni az egy évvel ezelőtt írt posztra, amit majd olvass el!)
Sokszor megfigyeltem már, hogy a latin környezet mennyire inspiráló. Amikor 10-12 évvel ezelőtt a Stanfordon nyomtam egy kurzust, a legjobb dolog, ami történhetett velem az volt, hogy bekerültem egy csapat kolumbiai közé. Ők nem ismernek lehetetlent. És itt a jó dolgokra gondolok.

Veszélyes elindulni a külföldiül tudás útján mert a magadéhoz hasonló kiindulási ponttal rendelkező embereket hallhatsz és olvashatsz, akik igenis ki tudtak kecmeregni a feneketlen pöcegödörből és esetleg olyan emberekkel ismerkedsz meg, akiktől még valami jót is tanulhatsz.

Kinyílik a világ és már nem nézhetnek hülyének

Már nem kell kérdés nélkül bevenned, amit a tévéből sulykolnak, mert ha tudsz külföldiül nem vagy beszorítva 10 millió ember közé, kinyílik a világ. Nem vagy rákényszerítve arra, hogy elhidd, amit mondanak neked, hiszen magad is utána tudsz járni, utána tudsz olvasni külföldiül. Igaz, az internet korában ez most sem lehetetlen, hiszen a fordítás már egy gombnyomással történik és a világ bármelyik weboldalát olvashatod magyarul.
Próbáld ki!